No exact translation found for خطوط النقل

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic خطوط النقل

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • ¿Desconectaste las líneas de transición? ¿Salimos de la red?
    هل فصلت خطوط النقل؟ هل نحن مفصلوين عن الشبكة؟
  • Pese a esta división de funciones, el personal sobre el terreno afirma que la transmisión de las políticas y las líneas de información no siempre son coherentes.
    ورغم تقسيم الوظائف هذا، يفيد الموظفون الميدانيون بأن خطوط نقل السياسات والإبلاغ ليست متجانسة دائما.
  • Cuando esto sucede, tecnologías como líneas de larga distancia... ...se sobrecargan.
    وحينما يحدث هذا ، فإن أنظمة مثل خطوط نقل الكهرباء من الممكن أن تحمل تيارات فوق طاقتها
  • Debe asignarse prioridad al abastecimiento de energía y la prestación de servicios conexos a las comunidades que se encuentran a lo largo de las líneas de transmisión.
    وستعطى الأولوية لتقديم الطاقة والخدمات ذات الصلة إلى المجتمعات المحلية الواقعة على طول خطوط النقل.
  • La existencia de servicios de transporte ha sido fundamental en el proceso de diversificación al permitir el mejoramiento de la situación social y económica del Afganistán y el desarrollo de los procesos de integración.
    ووجود خطوط النقل له دور خاص فيما يتعلق بتنويع عملية تحسين الحالة الاجتماعية والاقتصادية في أفغانستان وتطوير عمليات التكامل.
  • Azerbaiyán hace hincapié en el desarrollo de líneas de comunicación y transporte transregionales y realiza su contribución mediante el oleoducto de Bakú-Tbilisi-Ceyhan y el gasoducto de Bakú-Tbilisi-Erzerum.
    وتشدد أذربيجان على تطوير خطوط النقل والاتصالات بين الأقاليم وتضيف إسهامها من خلال خط أنابيب النفط باكو -تبيليسي - جيهان وخط أنابيب الغاز الطبيعي باكو -تبيليسي - إيرزيروم.
  • Un tipo robó avestruces, y los transportó al extranjero.
    .رجل سرق نعامة ونقلها عبر خطوط الولايات
  • Las aerolíneas lo esparcieron.
    خطوط الطيران كانت نظام النقل المثالي
  • Gobierno: Ministerio de Relaciones Exteriores, Dirección de Vías Aéreas, Ministerio de Transporte
    الحكومة: وزارة الخارجية، وكالة الخطوط الجوية، ووزارة النقل.
  • Se argumentó que, habida cuenta de la amplia definición de los contratos de volumen enunciada en el artículo 1 del proyecto de convenio, la autonomía contractual podría abarcar casi todo el transporte de mercancías efectuado por buques de línea que entrara en el ámbito del proyecto de convenio.
    وحوجج بأنه نظرا لتعريف عقود الحجم تعريفا واسعا في المادة 1 من مشروع الاتفاقية فيمكن أن تشمل حرية التعاقد كل ما يدخل في نطاق مشروع الاتفاقية من نقل للبضائع بواسطة خطوط النقل البحري تقريبا.